Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Perfil
yanusa
•Todas las traducciones
▪▪Traducciones solicitadas
•
Traducciones favoritas
•Lista de proyectos
•Bandeja de Entrada
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas las traducciones
Buscar
Traducciones solicitadas - yanusa
Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino
Resultados 1 - 8 de aproximadamente 8
1
352
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza solo veia problemas.Mi corazón,me decÃa que siguiera contigo.No me sentÃa capaz de superar los obstáculos,luchar por lo que quiero.Ahora que ya no te tengo, es cuando noto mi gran error.Sigues en mi vida, aunque ya no estes dentro.Sé que no quieres saber nada de mÃ, y que esta carta no supondrá nuestro reencuentro, pero al menos, si la lees con atención, sabras lo mucho que te quiero.
Ruego puedan ayudarme, mi chico no entiende bien el español y tengo mucho que decirle. Por mi parte estoy intentando aprender lo basico del turco. Saludos y gracias anticipadas.
Traducciones completadas
Αγάπη μου, συγχώÏεσΠμε που σε πόνεσα.
Любов, извиниÑвай че ти причиних болка.Главата ми...
Sevgilim, seni üzdüm, bağışla beni...
13
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Askimiz son günü
Askimiz son günü
Salgo con un chico turco que apenas habla el idioma,y hemos tenido un problema.
Traducciones completadas
Nuestro amor último dÃa
16
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
güzel güzel yasadik
güzel güzel yasadik
Buenas, espero me tracduzcais esto español.
Traducciones completadas
Hemos vivido muy bien
57
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen...
senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen beni hic anlamadin.
Ruego puedan traducirme esto,mil gracias anticipadas. Es dificil comunicarse cuando el idioma es tan diferene. Saludos.
Traducciones completadas
esperaba de ti una relación seria, ...
1